2 Koningen 1:7

SVEn hij sprak tot hen: Hoedanig was de gestalte des mans, die u tegemoet opgekomen is, en deze woorden tot u gesproken heeft?
WLCוַיְדַבֵּ֣ר אֲלֵהֶ֔ם מֶ֚ה מִשְׁפַּ֣ט הָאִ֔ישׁ אֲשֶׁ֥ר עָלָ֖ה לִקְרַאתְכֶ֑ם וַיְדַבֵּ֣ר אֲלֵיכֶ֔ם אֶת־הַדְּבָרִ֖ים הָאֵֽלֶּה׃
Trans.wayəḏabēr ’ălēhem meh mišəpaṭ hā’îš ’ăšer ‘ālâ liqəra’ṯəḵem wayəḏabēr ’ălêḵem ’eṯ-hadəḇārîm hā’ēlleh:

Aantekeningen

En hij sprak tot hen: Hoedanig was de gestalte des mans, die u tegemoet opgekomen is, en deze woorden tot u gesproken heeft?


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יְדַבֵּ֣ר

En hij sprak

אֲלֵ

tot

הֶ֔ם

-

מֶ֚ה

tot hen: Hoedanig

מִשְׁפַּ֣ט

was de gestalte

הָ

-

אִ֔ישׁ

des mans

אֲשֶׁ֥ר

die

עָלָ֖ה

opgekomen is

לִ

-

קְרַאתְכֶ֑ם

tegemoet

וַ

-

יְדַבֵּ֣ר

gesproken heeft

אֲלֵיכֶ֔ם

-

אֶת־

-

הַ

-

דְּבָרִ֖ים

woorden

הָ

-

אֵֽלֶּה

en deze


En hij sprak tot hen: Hoedanig was de gestalte des mans, die u tegemoet opgekomen is, en deze woorden tot u gesproken heeft?


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!